《中国共产党的一百年》英文版首发式在京举行
经党中央批准,中央党史和文献研究院翻译的《中国共产党的一百年》英文版,近日由中央编译出版社出版,面向海内外发行。2月17日下午,由中央党史和文献研究院主办的《中国共产党的一百年》英文版首发式在全国人大会议中心举行。中央党史和文献研究院院长曲青山出席并讲话,副院长黄一兵主持首发式。
曲青山同志在讲话中指出,《中国共产党的一百年》英文版出版发行,是继去年中文版出版发行之后,全国党史界、理论界和党史学习、理论教育以及外宣工作的一件大事。英文版在坚持与中文版一致的权威性、科学性、准确性、完整性、系统性、针对性的基础上,努力达到著作翻译的“信、达、雅”标准,完全忠实于中文原著,概念和表述准确规范,文字流畅、表达优美,为国际社会了解中国共产党的发展历程、创新理论和实践,感受中国共产党人和中国人民的精神面貌,提供了真实、珍贵、权威的第一手译文资料。
曲青山同志强调,《中国共产党的一百年》是迄今为止公开出版的权威党史著作中历史时间跨度最长、内容最为系统完整的正史著作。它全面记述中国共产党100年来走过的壮阔历程、开辟的伟大道路、建立的伟大功业,充分反映了中国共产党和中国人民经过百年奋斗书写的中华民族几千年历史上最恢宏的史诗;真实记录中国共产党百年来构筑中国共产党人精神谱系的历史进程,生动展现中国共产党百年奋斗所蕴含的红色基因,深刻揭示了百年大党风华正茂的精神密码;系统提炼中国共产党在进取中突破、于挫折中奋起、从总结中提高,由此积累的宝贵历史经验,全面揭示了中国共产党过去为什么能够成功、未来怎样才能继续成功的密码。
曲青山同志指出,《中国共产党的一百年》英文版,为讲好中国故事、讲好中国共产党故事、讲好中国共产党历史故事,提供了新的平台和抓手。党的历史是最生动、最有说服力的教科书。中国共产党的历史是党团结带领中国人民为争取民族独立、人民解放和实现国家富强、人民幸福而不懈奋斗的历史,蕴含着无穷的智慧、丰富的营养和前行的强大力量。这是中国共产党和中国人民的宝贵财富,也是同处人类命运共同体的全世界人民的宝贵财富。必须把这一宝贵财富科学地记录下来、总结下来,也应当把这一宝贵财富广泛地传播出去、推广出去。
曲青山同志强调,《中国共产党的一百年》英文版,是中国共产党坚定历史自信的对外宣言、是党的历史和理论的对外宣介、是党和人民声音的对外传播。讲好中国共产党的故事,关键是塑造可信、可爱、可敬的中国共产党形象、中国共产党人的形象,努力用历史“活剧”展现出的生动形象打动人。《中国共产党的一百年》英文版的出版发行,有助于客观真实向世界讲好中国故事、讲好中国共产党故事、讲好我们正在经历的新时代故事,有助于引导更多外国读者读懂中国,为促进中国和世界各国交流沟通、推动构建人类命运共同体作出新贡献,向世界展示一个真实、立体、全面的中国共产党和古老而又现代的中国。
中央党史和文献研究院第六研究部主任张士义同志、中央编译出版社社长郗卫东同志、中共党史出版社社长吴江同志、中央党史和文献研究院长期从事党和国家重要文献翻译工作的英文专家肖恩先生分别发言。
张士义同志在发言中介绍了《中国共产党的一百年》英文版翻译工作情况,表示《中国共产党的一百年》英文版翻译出版,是翻译工作的一个壮举,也是中央文献对外翻译事业中的一个里程碑。参与翻译的专家学者继承和发扬优良传统,勇于担当,敢于拼搏,为国际社会了解中国共产党的创新理论和实践提供了新的翻译成果。我们将做好《中国共产党的一百年》英文版的翻译研讨、数据库建设、对外宣介工作,并进一步充实、升级翻译资料库,通过中央文献翻译微信公众号发布相关术语,为业界提供译法参考。
郗卫东同志在发言中介绍了《中国共产党的一百年》英文版出版发行情况,表示将全力做好该书的营销发行和宣传推广,抓好常规发行渠道,把它精心打造成为畅销书、常销书、品牌书;利用重要书展和进出口博览会等组织专题宣介;与我国外事外宣单位、国内高校、研究机构合作,开展图书宣介推广;开拓海外发行推广渠道,加大版权输出力度,不断扩大出版语种,让更多国家的读者早日见到这部重要著作。
吴江同志在发言中介绍了《中国共产党的一百年》中文版出版发行情况,表示《中国共产党的一百年》出版后,为全党全社会学习党史提供了权威教材,受到了广泛好评。《中国共产党的一百年》在全面反映党的百年历史的基础上,明确把“中国特色社会主义新时代”作为党的历史的第四个时期,充分记述和反映了新时代党和国家事业取得的历史性成就、发生的历史性变革和积累的新鲜经验。《中国共产党的一百年》英文版出版发行是权威党史正本“走出去”的一次开拓,有助于世界上更多的读者了解中国共产党的历史。
肖恩先生在发言中表示,《中国共产党的一百年》深入探讨了中国共产党和中华民族历史上的重大事件,帮助人们深入了解中国共产党成立时的历史背景以及走到今天的百年历程。中国取得如此大的成就,离不开中国共产党的领导。《中国共产党的一百年》英文版能让英语读者更好地了解中国共产党如何组织、如何执政,了解一百年来中国共产党治国理政的经验,更好地了解中国与世界的关系,值得一读。
黄一兵同志主持首发式时指出,参与《中国共产党的一百年》英文版相关工作的同志,详细介绍了这部著作的编写、翻译、出版情况,使我们更加深切地感受到大家为这部著作出版付出的辛勤劳动和心血汗水。曲青山院长发表的重要讲话,政治站位高,理论水平深,工作要求实,具有很强的思想性、针对性、指导性,对于我们深耕传播正史,讲好中国故事、传播好中国声音,让中国共产党的故事更为生动、中国共产党的形象更加鲜活、中华文化更加深入人心,具有重要意义。
中央宣传部、中央外事工作委员会办公室、中央对外联络部、中国人民对外友好协会、中国出版集团有关负责同志,中央党史和文献研究院各部门和直属单位负责同志,参与翻译出版工作的专家学者代表,新华社、《人民日报》、《光明日报》、《经济日报》、人民网、光明网、央视网等媒体记者和出版行业代表120余人参加首发式。